 |  |
  |
|
Yanlış isimler... Kırgızistan...
Önceki pazar günkü Pasta Krizi manşet haberinde, ön sayfadaki sunuşta bir eksiklik vardı. Kural gereği, haberlere girişte, haberde adı geçen kişilerin adı ve soyadı verilir. Erzurum'da geçen pasta hadisesinde iş adamı Yılmaz Kuşkay, başsavcı Kadir Yılmaz'ın ad ve soyadları var, ancak Federal Almanya Büyükelçisi'nden sadece Born diye söz ediliyor. Aslında yer darlığı yok, alt haber metninde WolfRuthart Born bir defaya mahsus olmak üzere geçmeliydi. Önceki Sabah Aktüel Pazar' da Bu Tavlada Mars 16'ya katlanıyor başlıklı bir haber röportaj yer aldı. Yazı, modern tavla ile ilgili bazı bilgiler içermekteydi. Ancak, iki bilgi hatası da vardı. World Backgammon Federation (WBF) Türkiye Temsilcisi'nin adı Arda Gedikoğlu olarak geçmişti. Doğrusu, yazının bir yerinde yer aldığı gibi, Arda Fındıkoğlu olmalıydı. Fotoğraf yanında ise örgütün kısaltılmış ismi WBF yerine yanlışlıkla WDF olarak verilmişti.
KIRGIZ İSİMLERİ
Kırgızistan haberleriyle ilgili bazı okurlardan eleştiriler aldım. Bir kısmı, kişi ve yer isimlerinde hatalı yazım ve telaffuzlar olduğu görüşünde. Sabah yanlışlık mı yapıyor? Dış Haberler Müdürü Burcu Yakar, isimlerde Anadolu Ajansı'nın kullanımının esas alındığını söyledi. Yani eleştiriler, AA'dan farklı veya çelişkili kullanımlarda geçerli. Bir düzeltme: 25 Mart günkü sayıda, Kırgızistan'daki tıp merkezinin adı Nazar Aliyev şeklinde verilmiş, doğrusu Cenişbek Nazaraliyev olacaktı. Aynı sayfada devrik lider Akayev'in soyadı da yanlışlıkla Asayev diye yazılmış.
|