Issız Adam, bu yıl bir milyon kişi sınırını aştı.
Kültür Bakanlığı'nın gişe için dublaj fikri
Kültür ve Turizm Bakanlığı Sinema ve Telif Hakları Genel Müdürü Abdurrahman Çelik, bilet fiyatlarının pahalı olmasının yanı sıra gösterime giren yabancı filmlerin alt yazılı olması nedeniyle, izleyicinin ilgisini zayıflattığını savundu ve yabancı filmlerin Türkçe dublajla gösterilmesinin iyi olacağını söyledi. Çelik "Yabancı filmlerin altyazı ile gösterilmesi özellikle Anadolu seyircinin ilgisini zayıflatabiliyor. Bu bakımdan yabancı filmlerin, belli seanslarda Türkçe dublajlı gösterilmesinin seyirci sayısını artıracağına inanıyorum," diye konuştu.
Yayın tarihi: 22 Aralık 2008, Pazartesi
Web adresi: https://www.sabah.com.tr/2008/12/22//haber,D7C7E1B4725F4E71A68C81C230E3EDA1.html
Tüm hakları saklıdır.
Copyright © 2003-2008, TURKUVAZ GAZETE DERGİ BASIM A.Ş.