|
|
|
|
|
|
Makedon şaire kötü sürpriz
Dünya ve Makedon şiirinin en önemli isimlerinden 77 yaşındaki Mateya Matevski, Uluslararası İstanbul Beyoğlu Şiir Festivali için geldiği İstanbul'da doğduğu evi son kez görmek istedi. Ancak onu bir sürpriz bekliyordu: Doğduğu evin yerinde artık, yüksek duvarlarla çevrilen boş bir bahçe var.
Birçok ünlü ismin doğup büyüdüğü yer olan Beyoğlu farklı kimliklerden insanların hep ortak noktası oldu. Bunlardan biri de Makedon şiirinin en önemli temsilcilerinden Mateya Matevski. 77 yaşında olan ve Makedonya Bilimler Akademisi Başkanı olan Matevski, Uluslararası İstanbul Beyoğlu Şiir Festivali için geldiği İstanbul'da bir gerçekle karşılaştı. Matevski'nin 13 Mart 1929 tarihinde doğduğu Eski Çiçekçi Sokak'taki ev bundan bir yıl önce yıkılmıştı. Matevski'nin doğduğu evin yerinde ise Mason Locası'nın boş bahçesi var.
MASON LOCASI EVLERİNİ SATIN ALMIŞ Mason Locası tarafından eski tarihlerde Makedon şairin de satın alınan evi için yaklaşık yedi yıl önce belediye tarafından oturulamaz kararı çıkıyor. Ancak Mason Locası burada hâlâ yaşayan aileler olması nedeniyle binaları yıkmıyordu. Geçen seneye kadar... Artık tinercilerin ve uyuşturucu bağımlılarının mekânı haline gelen metruk bina çökme tehlikesine karşı belediye ekipleri tarafından yıkılıyor. Mason Locası ise araziyi yüksek duvarlarla çevirirek kendi bünyesine katıyor.
AİLESİ İSTANBUL'A ÇALIŞMAYA GELMİŞ Matevski 1935 yılında ailesiyle birlikte Makedonya'nın Gostivar kentine göçtüklerini anlatıyor. Ailesinin yaşadığı Gostivar bölgesinin dağlık ve tek geçim kaynağının hayvancılık olduğunu kaydeden Matevski, "Bizim oralarda geçim sıkıntısı varmış. 1850'lerden beri bizim ailemiz İstanbul'a gelir gidermiş. Babam yeterli parayı kazanınca topraklarımıza geri dönmüşüz. İstanbul'a gelip gitmek bizim için geleneksel bir şeydi. O dönem Makedonya'dan İstanbul'a çalışmaya gelen çok sayıda aile vardı," dedi.
SON KEZ GÖRMEK İÇİN GELDİ İstanbulda 14 Haziran'da başlayan ve 18 Haziran'da son bulan Uluslararası İstanbul Beyoğlu Şiir Festivali'ne davet edildiği sıralarda benzer bir etkinlik için Bulgaristan'ın Varna kentine çağrılmasını ise "Son kez doğduğum kenti görmek istiyorum," diyerek geri çeviren Matevski ülkesine döndü. Doğduğu evi son bir kez göremeden. Şiir kitapları Türkçe, İtalyanca, Slovence, Arnavutça, Romence, Yunanca, Slovakça, Danca, Fransızca, Macarca, İngilizce, İsveççe, Hinduca, Lehçe ve Çekçe'ye de çevrildi. Mastevski 15 şairin şiirlerini ise Makedonca'ya çevirdi.
SOKAĞA ADI VERİLECEK Matevski için festival kapsamında özel bir tören düzenlendi. Festival komitesi tören sırasında göz yaşlarını tutamayan Matevski için evin bulunduğu sokağa adının verilmesi için girişim başlattı.
|
|
|
|
|
|
|
|
|