Türk usulü İngilizce
Geçen gün Beyoğlu, Çukurcuma ve Sultanahmet Meydanı'nda gezindik. Bu sırada İngilizce'nin tuhaf kullanımlarına şahit olduk. İşte birkaç örnek: * Bir sahafta Billy Joel'in eski kasetleri satılıyordu. Sanatçının 1973'ten 1985'e kadar yaptığı en iyi parçaların top- landığı iki kasette, albümün genel adı, yani "Greatest Hits", bir türlü doğru yazılamamıştı. İlkine 'Greates Hits', ikincisine 'Grea Test' demişler. * Bir dükkanın önünde, tek satır- da yazılmış, 'Sorry we are open' tabelası vardı. Yani: "Özür dileriz, açığız." Üstelik dükkan kapalıydı. * Bir halıcı yoldan geçen turist kadına bağırdı: "I don't know... Do you sit?" Ne demek istemişti acaba? Biraz düşününce çözdüm: "Bilmem oturmak ister misiniz"i böyle çevirmişti.
|