"ş" harfi
Geçen gün, bir yazımda, cümle içersinde "müstear isim" diye yazmıştım. Ertesi gün gazetede "müsteşar isim" diye okudum. Arkadaşlarımız, "müstear"da, "ş" harfini unutmuş olduğumu düşünmüşler. Bütün gazeteciler, "müstear"ın anlamını bilmek zorunda değil. Ayrıca, bizim meslekte olur böyle şeyler. Yine bir yazımda, ironi olsun diye, "çok müteheassis oldum" diye yazmış, ertesi gün "mütehassıs" olduğumu görmüştüm. Sadece ne mütehassısı, kulak burun boğazcı mı, nisaiyeci mi, neci olduğum belli değildi. Bu tür hataların bir yararı oluyor. Okurlar, tabur halinde hücuma geçip, hatayı söylüyorlar. Bu sayede okurların "dinamizminden" haberdar oluyoruz. Anlayacağınız, hata icat etmeye devam edeceğiz.
|