kapat
Anasayfa
|
E-gazete
|
Sarı Sayfalar
|
Arşiv
|
Üye Ol
|
Üye Girişi
|
English
|
Kırmızı Alarm
  
14 Mart 2009, Cumartesi
Sabah
 
Spor Günaydın Ekler Dosyalar Servisler Multimedya Astroloji Kültür-Sanat İşte İnsan Emlak Çocuk Yazarlar Çizerler
Gündem Siyaset Ekonomi Yaşam Dünya Teknoloji Turizm Otomobil
 
24 Saat
24 Saat
Enis Batur

Enis Batur: Kardeş dile çevriliyoruz

EVRİM ALTUĞ/ SABAH
13.03.2009
Enis Batur'un Nil ve Kandil adlı kitapları, Nil ve Qendil adıyla Kürtçeye çevrildi. P Libre Enterprises yayınevi etiketini taşıyan kitaplar, Batur için de sürpriz etkisi yarattı. Batur, SABAH'a şu açıklamayı yaptı: "Bildiğim kadarıyla devamı da geliyor. Yine şiir kitapları olacak. Sarnıç ve bir derleme kitabımın daha çevrileceğini öğrendim." Batur, Türk edebiyatı ürünlerinin peş peşe Kürtçeye çevrilmesi hakkında da şu yorumda bulundu: "Bir kardeş dile çevriliyoruz. Bu duygu insanın çok hoşuna gidiyor. Anadolu'da kurulan büyük bir dilde de insanın yazdıklarının var olması, sevinç duygusu veriyor. Kültür, her zaman siyasetin işine yaramıyor olsa da, bu hiç yoktan bir diyalog sağlanması adına katkıda bulunabilir. Bunun bizi de aşan, iki insan topluluğu arasındaki diyaloğu da daha sağlıklı zemine oturtacak bir gelişme olduğunu düşünüyorum."