Carry trade'in Türkçesi bulundu
Türk Dil Kurumu, son dönemde sıkça kullanılan carry trade'in Türkçe'sini 'arakazanç ticareti' olarak belirledi..
Carry trade bu yıl Türk ekonomi dünyasında sıkça kullanılan finans terimleri arasında yer aldı. Türk Dil Kurumu (TDK) da carry trade'ın sıkça kullanılmaya başlanmasını dikkat alarak söz konusu finans terimine Türkçe karşılık buldu. Carry trade'in TDK'nın İktisat Terimleri Sözlüğü'nde Türkçe karşılığı olarak "arakazanç ticareti" şeklinde yer almasına karar verildi. Yaklaşık üç yıldır İktisat Terimleri Sözlüğü'nü hazırlayan TDK İktisat Terimleri Çalışma Grubu tarafından bulunan arakazanç ticareti, carry trade'i karşılayacağı düşünülen üç alternatif arasından seçildi. Arakazanç ticareti terimine daha önce arakazanç karşılığı bulunan arbitraj'dan gelindi. Tanım, tam olarak carry trade'i karşılamasada çalışma grubunca "bir nevi arbitraj olarak kabul edilmesine" karar verildi. İktisat Terimleri Çalışma Grubu'nun üç yılda 7 bin 131 terim üzerinde çalıştı ve 'O' harfine kadar geldi.
Yayın tarihi: 1 Ekim 2007, Pazartesi
Web adresi: https://www.sabah.com.tr/2007/10/01//haber,938C6149ED46433B9494C39E04BED506.html
Tüm hakları saklıdır.
Copyright © 2003-2007, MERKEZ GAZETE DERGİ BASIM YAYINCILIK SANAYİ VE TİCARET A.Ş.