GÜBRE YERİNE ‘GÜPRE’ YAZDI Levhanın bozuk bir Türkçeyle yazıldığı dikkati çekiyor.
'Bu yapraklar domuz gübreli isteyen çalsın'
Avusturya'nın başkenti Viyana'nın 11. bölgesinde üzüm bağları olan bir Avusturyalı çiftçi, bölgedeki Türk kadınlarının sarma yapmak için bağ yapraklarını toplamaları üzerine tarlasına ilginç bir uyarı levhası astı. Yaprakların toplanmasıyla başa çıkamayan çiftçi, bağ yapraklarını toplayan kadınların, domuz gübresi atıldığını öğrendikleri bağdan artık yaprak koparmayacakları fikrinden hareketle astığı Türkçe levhaya, "Üzüm yaprakları domuz gübresi ve domuz idrarı ile gübrelenmektedir. İlgilerinize, afiyet olsun" diye yazdı. Türkçe hatalarla dolu olan ve "Gübre" yerine "Güpre" yazılan levhanın sonuç verip vermediği ise ilerleyen günlerde belli olacak. Bölgede 2000'e yakın Türk yaşıyor.
Yayın tarihi: 2 Temmuz 2007, Pazartesi
Web adresi: https://www.sabah.com.tr/2007/07/02//haber,EFDB85E4AFF241AE9AF81EEA851249C9.html
Tüm hakları saklıdır.
Copyright © 2003-2007, MERKEZ GAZETE DERGİ BASIM YAYINCILIK SANAYİ VE TİCARET A.Ş.