|
|
Küçük Prens'teki diktatör tartışması
Bakanlığın öğrencilere tavsiye ettiği çocuk kitabı Küçük Prens'te yer alan 'Türk diktatörü' ifadesi yine tartışma yarattı.
Türkiye'de en çok satan çocuk kitabı olan ve Milli Eğitim Bakanlığı'nın ilköğretim okulu öğrencilerine tavsiye ettiği kitaplar arasında yer alan Fransız yazar Antoine De Saint Exupery'e ait "Küçük Prens"in orijinalinde yer alan "Türk diktatörü" ifadesi tartışmalara yol açıyor. Kitabın bazı eski çevirilerinde bu ifadeye daha "temkinli" yaklaşılırken, piyasada bulunabilen Lotus Yayınevi tarafından yapılan çevirisinde de bu ifade aynen yer alıyor. Çeviriyi orijinaline sadık kalarak yaptıklarını söyleyen Lotus Yayınevi Yayın Yönetmeni Mehmet Ali Erdem, "Bizim bastığımız kitapta Türk diktatörü diye bir ibare var, ama bunun Atatürk ile ilgisi olmadığını düşündük. Çevirmenin getirdiği metni aynen bastık, bir kasıt yok. Bu bir masal, gerçeklikle alakası yok. Tamamen kurmaca. Bire bir hakaret olarak sezseydik, değiştirirdik. Ya da kitabı yayınlamazdık" dedi. Kitabın Türkiye'deki yayınhaklarının kendilerinde olduğunu söyleyen Mavi Bulut Yayınları'nın sahibi Fatih Erdoğan, "Mavi Bulut Yayınları'nın dışındaki tüm çeviriler korsan, Türkiye'deki yasal sahibi biziz. Fransa'daki yayın hakkı sahibi Gallimard Yayınevi'ne 5 kuruş vermeden kitabı basıyorlar. 1988'den hakları bizde. Lotus'a dava açtık" dedi.
YAZ TATİLİ KİTABI Çevirilerinde Atatürk'ten önder veya lider olarak bahsettiklerini kaydeden Erdoğan, "Fransızca'sında diktatör olarak yer alıyor. Ama biz bu ifadeyi önder ya da lider olarak değiştiriyoruz. Bunların kitabı basma nedenleri para kazanmak. Kasıtlı olup olmadıklarını bilmiyorum" diye konuştu. Küçük Prens, birçok okul tarafından öğrencilere yaz tatilinde okunması gereken kitap olarak tavsiye ediliyor. Çocuklara yönelik çok sayıda internet sitesi de, kitabı resimli olarak yayınlıyor. Yayınevleri gibi, internet sitelerindeki çevirilerde de Atatürk farklı sıfatlarla yer alıyor.
Güngör KARAKUŞ - MERKEZ
|