| |
Anlamlı yazılar
Yazarken hata yaptığımızda özür dilememiz adettendir. Çarşamba günü yayınlanan "değerli" makalemde, meydana gelen bir yanlışlık sebebiyle okurlardan özür dilemek istiyorum. Bu yanlışlık sayesinde, Türk basınında bir "ilk"e imza atmış olmaktan gurur duyduğumu da ifade etmeliyim. Nihayet ben de şöyle bir cümle kurmuş oldum: "Çünkü başka şey, ç başka şey!" Bu cümlenin anlamını çözmek için kafasını jet motoru gibi çalıştırmak zorunda kalan okuyucularımız, kim bilir ne tür anlamlar çıkarttılar. Yazar, büyük konuşmuş! "Çünkü" başka şey, "ç" başka şey Laftaki heybete bakar mısınız? Herhalde sayın yazar, yeni TCK sebebiyle, bizlere üstü örtülü bir şeyler söylemeye çalışıyor.
Ne yazık ki azametli laflar üretmek gibi bir niyetim yoktu. O yazıda, "kazanç" ile "gelir" arasındaki anlam ve felsefe farkını tartışmaya çalışıyordum. Üzerimize vazifeymiş gibi... Bırak halbuki, millet gelir kelimesini seviyorsa, her yerde kazanç yerine gelir lafını kullanıyorsa, kullansın... Sana mı kaldı düzeltmek... Bu yaptığım ukalalıktan bilgisayar da hazetmemiş olmalı ki, tutmuş benim cümleyi perişan etmiş... Yani hatayı yapan ben değilim, bilgisayarımdır. Sizlerden sevgili bilgisayarım adına özür dilemiş oluyorum. Ben cümleyi, "Çünkü, gelir başka şey, kazanç başka şey.." biçiminde kurmuştum... Fakat yazılarımız yazıldıktan sonra gazete içinde seyahate çıkıyor. Bilgisayarda, bazı tuşlara basıyorsun, yazıyı filanca sayfaya postalıyorsun. Yazı o sayfaya gittikten sonra, sayfaları hazırlayan teknik arkadaşlarımız tarafından alınıp, ekrandaki yerine yerleştiriliyor. Bu teknik arkadaşların yanına otursanız ellerini, parmaklarını izleyemezsiniz. Zaten ne yaptıklarını da söktüremezsiniz. Küçültme, daraltma, genişletme, yayma, sıkıştırma falan derken, sizin yazı börek hamuru gibi şekilden şekile girer.
İşte bu işlemler esnasında, bilgisayarın kafası kızmaya başlıyor. Kardeşim, bir yazarın ali fikirleriyle böyle hamur gibi de oynanmaz ki, diyerekten cümlelerin içinde kendisine göre fazla gelen yerleri, atmaya başlıyor. Böylece, bizim cümleden, "gelir" kelimesi toptan uçuyor, "kazanç" kelimesinin ise "kazan" kısmı uçuyor, geriye "ç" kalıyor. Bilgisayar bu, sağı solu belli olmaz.
Yeri gelmişken bir konuya daha değinebiliriz. Bendeniz "muamma cümleler" kurmaktan kaçınmışımdır hep... Oysa Türk gazete yazarları arasında "muamma" cümleler ve hatta paragraflar kurmaya hevesli az arkadaşımız yoktur. Bu metodla, yazılarının daha "anlamlı olacağını" sanırlar. Paradoksal bir metoddur bu... Sen yazıyı ne kadar "anlaşılmaz" yazarsan, okuyucu ne kadar yazının içinden çıkamazsa, yazı o kadar "anlamlı" olmuş olur. Vay be, herif amma da anlamlı yazmış, dört sefer okudum hiçbir şey anlayamadım. Bilgisayarın ukalalığı sayesinde bendeniz de, "anlamlı yazılar" yazan yazarlar sınıfına terfi etmiş oldum. "Çünkü başka şey, ç başka şey" diyebilmek kolay mı?
|