Popstar Alaturka'ya tercüman lâzım!
Popstar Alaturka'da işin "teknik ve akademik" kısmının artık tahammül edilemez biçimde abartıldığı kanaatindeyim. Evet, sanatta bilgi ve eğitim, ortaya çıkan ürünün kalitesini yükseltir. Ama "olmazsa olmaz" şart da değildir. Bugün şov dünyası, konservatuarın sokağından bile geçmediği halde Allah vergisi kulağı ve gırtlağıyla bülbül gibi şakıyan sanatçılarla dolu. İşte İbrahim Tatlıses, işte Kibariye, işte Ebru Gündeş... Bu hafta Bülent Ersoy, müzik konusundaki bilgi ve görgüsünü ortaya koymak için bir yarışmacıyı ayak üstü konservatuar sınavına soktu. Efendim bilmem ne makamında karar perdesi hangisiymiş? Bu makam hangi arızaları alırmış falan filan... İbrahim Tatlıses, Ebru Gündeş ve Armağan Çağlayan ile birlikte ekran karşısındaki milyonlar da bu "yabancı dil sınavını" şaşkın bakışlarla izlediler. Naçizane önerim; gelecek hafta simultane tercüman olarak görevlendirilecek bir konservatuar hocasının program boyunca "tercüme" yapması!
|