Muzır bir şiirle güldürdü
İran'ın reformcu Cumhurbaşkanı Hatemi, önceki gece Hilton otelinde kendisi onuruna verilen yemekte katılanlara keyifli dakikalar yaşattı. İçki servisinin yapılmadığı gecede Hatemi'nin okuduğu ve tercümanın çeviremediği "Dostlar yarin zülfünün düğümünü açtığın o uzun gece ne hoştur" dizesinin bulunduğu şiiri Büyükelçilik görevlisi Bagari, "salonda bulunan hanımlardan özür diliyorum" diyerek Türkçe'ye çevirdi.
Cengiz UYSAL
|