| |
|
|
Demirel'in kafası.. Velda'nın bacakları..
Önce bugünün nesline Velda'yı anlatmam lazım.. Mayk Hammer'in dünya güzeli bacaklı sekreteri.. Hele ayak bilekleri tarihe geçecek kadar inceydi ve Mayk iki sayfada bir Velda'nın bacaklarından ve ayak bileklerinden söz ederdi.
Mayk Hammer 50'li yıllarda ortaya çıkmıştı.. Kitapları, Çağlayan Yayınları'ndan çıkan, o devir için harika cazip kapakları ve bir liralık fiatı ile peynir ekmek gibi okunurdu. Satış rekorlarında yazar Mickey Spillane kadar F.M. ikinci takma adı ile çeviren Kemal Tahir'in de rolü büyüktü..
Mayk Hammer öyle tutmuştu ki, adam topu topu yedi roman yazmışken bizde korsan morsan 300'e yakın Mayk Hammer romanı yazılmıştı. İşte Velda bu..
Peki Velda'nın Süleyman Demirel ile ilgisi ne ola ki.. Bakın şimdi sıra geliyor bomba gibi açıklamaya.. Açıklama bana değil, bir Bilim Adamı Profesör Doktor ve de Sıfırcı Hoca Kurthan Fişek'e ait.. Hocam diyor ki.. "Dün dündür.. Bugün bugündür" lafı, Süleyman Demirel'e değil, Mayk Hammer'e aittir. Demirel Akademik Korsanlık yapmıştır."
*** Geçen sabah telefon etti.. "Süleyman Bey İngilizce bilir miydi" diye.. "Bilmez mi" dedim.. "Siz o zaman haybeye mi adama 'Morisson Süleyman' diye bağırdınız..
Dost ülkelerde dost liderler yetiştirmek için kurulan Eisenhoower Vakfı'nın bursu ile aylarca Amerika'da kalıp yetiştirilmedi mi?.." "Bal gibi bilirdi.. Esas kanıt da bu zaten" dedi ve bana iki belge faksladı.. Araştırmacı gazeteciliğin ne olduğunu gösteren iki belge.. Birinci belge "Popüler ve Siyasi Deyimler Sözlüğü" adlı kitabın 83'üncü sayfası..
Alper Sedat Aslantaş ve Baskın Bıçakçı'nın derlemesine göre Süleyman Demirel 15 Mart 1973'te Genelkurmay Başkanı Semih Sancar ile görüştüğünü yalanlamışken, 16 Mart 1973 günü ise doğrulamak zorunda kalmış ve gazetecilerin "O zaman dün niye inkâr ettiniz" sorusuna "Dün başkadır, bugün başka" yanıtını vermiş, 20 Ekim 1991'de iş adamlarına "Gelecekte burada söylediklerim için 'Dün dündür, bugün bugün' demeyeceğim" demişti.
İkinci Belge, Mickey Spillane'nin The Girl Hunters kitabının 113'üncü sayfası.. Kitap 1962'de basılmış, 67'ye kadar altı baskı daha yapmış.. Yani en Popüler Mike Hammerlardan biri.. Mayk, sekreteri Velda ve karşısına çıkan Laura hakkında kararsız.. Düşünüyor, içinden çıkamıyor ve diyor ki.. "Yesterday was then.. Today is now.."
Yani.. Kelimelerin tam anlamı ile "Dün dündür.. Bugün bugün.." Yani Mayk Hammer bu lafı Süleyman Bey'den tam 11 yıl önce söylemiş.. Ana dili gibi İngilizce bilen Süleyman Bey, Mayk Hammer okur muydu?.. Turgut Bey, Tommiks, Teksas okurdu. Onun hocasının bir adım daha ileride olması doğal değil mi?.. Ayrıca.. Süleyman Bey, mesela Erkekçe okurdu!..
|