|
|
|
|
|
Roma'da "Türk Kumpanyası"
|
|
IŞIL Kasapoğlu'nun Shakespeare'in "Onikinci Gece" adlı oyunundan uyarladığı davullu tefli "Semaver Kumpanya" Kocamustafapaşa'dan sonra Roma'da sahnelendi. Oyun ayakta alkışlandı.
*** Türkler'in Roma seferi
Shakespeare'in "Onikinci Gece" oyununu İtalya'da Türk usulü sahneye koyan Işıl Kasapoğlu ve ekibi, ayakta alkışlandı.
IŞIK Kasapoğlu'nun "Semaver Kumpanya" sı Türk usulü Shakespeare oyunları ile Roma'da İtalyan tiyatro seyircisinin büyük beğenisini kazandı. William Shakespeare'in, "Onikinci Gece" adlı oyununu davullu, "tef"li, "kanun"lu ve "bize göre" bir yorumla, adeta Shakespeare bir Türk olsaydı sahneye böyle koyardı dedirtti. İtalya'da ilk kez bir Türk tiyatro yönetmeni ve tiyatro sanatçıları kendi oyunlarını sahneye koydu. Roma'nın tanınmış tiyatro sahnelerinden Vascello'da 3 gece boyunca seyirci karşısına çıkan "Semaver Kumpanya"nın oyuncuları dakikalarca ayakta alkışlandı. Oyun bitiminde görüşme fırsatı bulduğumuz bir İtalyan seyirci oyun hakkındaki düşüncelerini "Bu oyun İtalyanca oynansa bu kadar eğlenceli olmazdı. Türk oyuncuları çok başarılı, inanılmaz bir enerji ile oynuyorlar, bu enerjilerini bize de aktardılar. Hem rejiyi hem de oyuncuları çok başarılı bulduk" dedi. Tiyatro Vascello'da konuştuğumuz Işıl Kasapoğlu ise Türkiye'de 150 kez oynayan "Onikinci Gece"nin, İtalyan tiyatrosunun yöneticileri Marina ve Manuela Kusterna tarafından İstanbul'da seyredilip, beğenildikten sonra davet edildiğini anlattı. İtalyan seyircilerden ilk gece çok olumlu tepkiler aldıklarını belirten Işıl Kasapoğlu "Biz sonuçtan çok mutluyuz" dedi.
ÖDENEK ALMADILAR TİYATRO Vascello'nun davetine karşın, Kumpanya'nın seyahat masrafları konusunda birtakım problemlerinin çözümüne de, tiyatro ve edebiyat sevgisi ile de tanınan Roma Büyükelçisi Necati Utkan yardımcı oldu. Dışişleri Bakanı Abdullah Gül'ün de genç oyuncuların Roma'ya gelişinde yol masraflarının Tanıtma Vakfı tarafından karşılanmasına destek vermesi bu kültür operasyonunun tamamlanmasını sağladı. Türkiye'de devletten hiçbir ödenek almadan, Kocamustafapaşa'daki Kocamustafapaşa'daki Çevre Tiyatro'sunda kendi sahnelerinde önemli başarılar elde eden "Semaver Kumpanya " bu kez Roma'da bir İtalyan sahnesinde, yabancı bir seyirci karşısında aynı başarıyı tekrarladı. Hem Kocamustafapaşa'da hem Roma'da Shakespeare sahneye koyabilen Işıl Kasapoğlu, büyük yazarın yaşaması için her ülkenin kendi katkısı olması gerektiğini vurguluyor. Bu durumda Türk usulü Shakespeare de, Roma'da da olsa beğeni toplayabiliyor.
KASAPOĞLU ZİRVEDE SEYİRCİLERİ kahkahalara boğan sahnelerin bol bol bulunduğu bu oyunun sahne tasarımı Hakan Dündar'a, müzikleri Joel Simon'a ait. Even Kardeş, Sarp Aydınoğlu, Asil Büyüközçelik, Akasya Asiltürkmen, Emel Çölgeçen, Tansu Biçer, Serkan Keskin, Ahmet Kaynak, Fatih Dönmez, Mine Tugay'ın başarılı oyunları, dinamizmleri, sahneye hakimiyetleri, tükenmeyen enerjileri seyirciyi oyunun içine alıyor. Çeviri sorununun sahnenin iki ucuna asılan panolardaki çevirilerle çözümlenmesi de oyunun izlenmesini kolaylaştırıyor. Işıl Kasapoğlu Shakespeare'in "Onikinci Gece"sinin İtalyan seyircisi tarafından iyi bilindiğini, çeviri panolarının da yardımı ile dil konusunda zorluk yaşanmadığını belirtiyor. Tiyatro eğitimini Paris'te tamamlayan, uzun süre Paris'te çalıştıktan sonra Türkiye'ye dönen ve halen devlet tiyatrolarında rejisörlük yapan Işıl Kasapoğlu'nun İtalya deneyiminin ilk ve son olmayacağı kesin.
YASEMIN TAŞKIN
|
|
|
|
|
|
|
|
|