|
|
 |
| |
|
Ladin'i istiyorum ölü ya da diri
ABD Başkanı Bush, Teksaslı kovboylar gibi konuştu: Batı'da "Ölü ya da diri" yazılı afişler asılırdı. Ben de Ladin'i ölü ya da diri istiyorum
Haftasonunda Camp David'de kabinesiyle toplanan Amerika Başkanı George W. Bush, Washington'a dönüşünde terörle savaşa karşı ne kadar kararlı olduğunu yaptığı sert açıklamalarla gösterdi. Dün akşam kamikaze saldırısında Batı Kanadı yıkılan Savunma Bakanlığı'nı (Pentagon) ziyaret eden Bush, gazeteciler aracılığıyla Taliban'a mesajlar gönderdi: Adalet istiyorum. Çocukluğumda Batı'da bir afiş asılırdı. Afişte de "Aranıyor, ölü ya da diri" yazardı. Ben de Ladin'i ölü ya da diri istiyorum. Taliban'a sesleniyorum: Onu bize verin! Yoksa olacaklardan sorumlu değiliz. Bir mağara adamı bizim özgürlüğümüzü kısıtlayamaz. Karşımızda farklı bir düşman var. Bu adamlar barbar. Akıl almaz amaçlarını gerçekleştirmek için kadınların boyunlarını kesiyorlar. Saldırdıktan sonra inlerine kaçıyorlar. Köklerini kazıyacağız...
"DEVİ UYANDIRDILAR"
Bush, Pentagon ziyareti öncesi Beyaz Saray'da bir de "Ulusa sesleniş" konuşması yaptı. Yalnızca teröristlerin değil, onları destekleyenlerin de suçlu olduğunu, cezalandırılacağını belirten Bush halkına, "21'nci yüzyılın ilk savaşını kararlı bir biçimde kazanmanın vakti gelmiştir. Özgürlüğe tutkun bütün halkları terörizmle mücadeleye davet ediyoruz. Bu uzun bir süre alacak. Amerikalılar sabırlı olmalı. Amerika'nın bütün gücünü kullanacağız" diye seslendi.
Kararlılığı gözlerinden okunan Bush, "Biz büyük bir ulusuz. Ve bu kararlı ulus, ipten kazıktan kurtulmuşlar tarafından sindirilemez. Savaş yıllarca sürebilir. Amerikalılar sabırlı olmalıdır" diye konuştu ve ekledi: Ordumuzun yapacağı çok işi vardır ve bunu yerine getirecektir. Dünyayı bu ipten kurtulmuşlardan temizleyeceğiz. Saldırıları düzenleyenler, güçlü bir devi uyandırdılar...
|
|
 |
|