kapat
29.07.2001
Haber İndeksi
Yazarlar
Günün İçinden
Politika
Ekonomi

banner
Dünyadan
Spor

www.limasollu.com
Magazin
Astroloji

Para Durumu
Hava Durumu

Bizim City
Sizinkiler

banner
Sarı Sayfalar
İstanbul

Cumartesi Eki
Pazar Eki

Künye
E-Posta
Reklam
Arşiv

A T V

Win-Türkçe
ASCII

 

Tabusuz hizmet kaç dolar?


Ruh ikizini arayanlar... New York Times ile ağlayıp, Financial Times ile gülenler... Yenisiyle zıplarken, 'ex'iyle bakışanlar... Ve de jigololardan tabusuz hizmet alanlar...
Hatırlayın, yakınmıştık: "Türkçe jandarmalığı yapacaklarına, Oxford Dictionary'yi örnek alsınlar; yeni kelimeleri, kapsayan bir sözlük hazırlasınlar..."

İlk e-posta ODTÜ'lü öğretim üyesi Dr. Neşe Emecan'dan geldi. 1960'tan Günümüze Türkçe / Bir Sözlük Denemesi (YKY) adlı kitabından da söz ediyordu. Okumuştum. Çizburgerden kombiye son 40 yılda dilimize giren birçok kelimenin tanımını, dilbilgisel mekanizmaları ile birlikte inceliyordu.

Ancak Dr. Emecan ile ilgi alanlarımız farklı. Ben yeni bir kelimenin kimler taarfından ve neden şimdi kullanılmaya başlandığını daha çok merak ederim.

Mesela, ne oldu da, Lailacı burjuvalar, tanıdık bildik 'eski eşi', yerine, 'ex eşi' demeye başladılar? Bu sadece bir İngilizce özentisi mi? Yoksa yeni bir durum var; o mu anlatılmaya, dile getirilmeye çalışılıyor?

EX'TEN KAN ÇIKMAZ
Hemen bir örnek vereyim... Aktüel'in sosyete yazarı Meloş bir düğünü anlatıyor:

"Gelinle damat ve ikram iyiydi ama en çok konuşulan Feza Fırat'ın 25 yıl önce ayrıldığı eşi, Başak'ın babası Tanzer Sungur'un düğüne katılması ve konukları ex karı kocanın beraber karşılayıp ağırlamasıydı. Ne medeni bir hareket." Sonra da yakınıyor Meloş: "Nerde ex kocam Memo, nerede Tanzer."

İşte kelimenin anlamı yavaş yavaş ortaya çıkıyor... 'Ex' dediğiniz zaman 'medeni, modern, çağdaş' ilişkiye atıfta bulunuyorsunuz. Şöyle: Aynı mekanlarda (örneğin NuPera) boy gösterip, aynı mekanlarda tatil yapanlar (örneğin Bodrum 'beach'leri) sürekli birbirlerine rastlar. Adam, Tourmant D'Amour eşliğinde (Salome de Bahia söylüyor; Africanism albümünün hit parçası oluyor) yeni sevgilisiyle hoplar, eski sevgilisi ve onun yeni erkek arkadaşı da yanlarında zıplar. Sonra Le Cigare'da kızlar margarita, erkekler J&B içer. Yollar böyle ikide bir kesişir. Ama kan çıkmaz. Çok çok kızlar birbirini süzer; göz göze gelindiğinde 'hıh' diye başlar çevrilir.

Buna karşılık 'eski sevgili' lafı eski, demode, 'out' kalıyor. Mesela Meloş, 'ex kocam' diyerek, kendisinin o 'medeni klana' ait olduğunu; eski eşinin ise böyle değiş tokuşları kaldıramayan birisi olduğunu hissettiriyor.

(Not1: Buradaki harf oyununu farkettiniz mi: "Ex'i" (okunuşu: eksi) kelimesi ile "eski" aynı harflerden oluşuyor! Not2: "Şu kız kim," sorusuna verilen, "Aslı mı, Caner'in eskisi..." cevabında Caner'i tutup, Aslı'yı aşağılayan bir tını vardır. Not3: Tıpta 'ex' oldu, 'öldü' demektir.)

ÖZ(N)EL SÖZLÜK
Bunca laftan sonra gelin kendi küçük, öznel ve güncel sözlüğümüz için bir deneme yapalım:

New York Times: Laila ve varoşların çapraz sosyal kurunu göz önüne seren yazılarıyla bir yandan gönül telimizi titretip, bir yandan da 'imajımızı çizen' Amerikan gazetesi. Habertürk.com sitesi tarafından, "Türkiye'nin ana muhalefet gazetesi" ilan edildi.

Financial Times (FT): Paradan para kazanan kesimin keyifle, reel sektörcülerin gerilerek okuduğu İngiliz ekonomi/finans gazetesi. IMF ile dalgalı kur konusunda atışmak isteyen Türk ekonomistlerin online arenası.

Ruh ikizi: Yogaya ilgi duyan, evde tütsü ve mum yakan, 'sevgiyi paylaşmak' deyişinin bir mana ifade ettiğini düşünen, Ahmet Altan hayranı New Age kadınların, nörozlarını paylaşan erkeğe veya kadın arkadaşa verdikleri ad.

Tabusuz hizmet: Jigoloların, orta yaş ve üstü hanımlara sunduğu, fantezi körelten seks ilişkisi. Hizmetin bedeli, çıtırlara meyleden kocaların cebinden, dolar cinsinden çıkar.

Düzeyli birliktelik: Paparazzilere yakalanmak için debelenmeyen, en az iki aydır birlikte olan, evlenmeyi düşünmeyen, 30+ sevgililerin, ilişkilerini medyada dile getiriş biçimi. (Aynı ilişki sırdaşlara, 'İlk karısından ruh hastası bir oğlu var,' diye anlatılır.)

Aşk yaşamak: Birbirini tatmak üzere bir araya gelenlerin şip-şak ve şak ilişkisi. Süresi: 'One-night-stand'den uzun, birisinin 'ex'i olarak anılmak için gerekenden kısa.

emreakoz@sabah.com.tr

Emre Aköz

www.sigortam.net

Copyright © 2001, MERKEZ GAZETE DERGİ BASIM YAYINCILIK SANAYİ VE TİCARET A.Ş. - Tüm hakları saklıdır